Понятия со словосочетанием «окровавленная одежда»

Связанные понятия

Хари-онаго(яп.ハリ翁長; где 翁長-"иглы") — японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт...
Соро́чка — разновидность женского нательного белья, представляет собой нательную трикотажную сорочку на бретелях, закрывающую бёдра. Носится под платьем либо в качестве одежды для сна.
Сю́да-ба́ба (польск. Siuda Baba) — старый краковский обряд обхода домов «бабой» в лохмотьях с лицом в саже и пепле. Исполняется на следующий день после Пасхи.
Домино́ (итал. domino, от лат. dominus — господин), 1) плащ с капюшоном — зимняя одежда католического духовенства; 2) маскарадный костюм в виде длинного плаща с рукавами и капюшоном, а также человек, одетый в такой костюм.
Улыбка Глазго, или улыбка Челси (англ. Glasgow smile, Chelsea grin, Chelsea smile) — раны на лице, наносимые ножом или другим острым предметом от уголков рта и почти до ушей.
Мо́ртус (от лат. mortuus) — служитель при больных карантинными заболеваниями, особенно чумой. В обязанности мортуса входила и уборка трупов. Появились в Западной Европе в Средние века, одевались они обыкновенно в холщовые или кожаные костюмы, пропитанные дёгтем. Во время чумных эпидемий по улицам разъезжали целые отряды мортусов, поднимая валяющиеся на улицах трупы крюками и укладывая их на особые повозки. В России мортусы действовали во время эпидемий — чумных 1771 и 1817 годов и холерной 1830 года...
«Али́-Баба́ и со́рок разбо́йников» — восточная арабская сказка, которая со времени Антуана Галлана (1646—1715), впервые произведшего перевод на европейский язык с арабских рукописей, включается в изданиях сборника «Тысяча и одна ночь». Наиболее ранняя версия сказки «Али-Баба и сорок разбойников» встречается в переводе на французский язык Галлана, которого, до обнаружения оригинала сказки на арабском языке в начале XX века, обвиняли в фальсификации. В современных изданиях часто воспроизводится с сокращениями...
Ночна́я руба́шка (ночная соро́чка) — вид нательного белья, предназначенный для сна.
«Лучшая участь» (англ. The Greater Good) — двадцать первая серия первого сезона американского телесериала «Остаться в живых». Во второй раз за сериал центральным персонажем серии становится Саид Джарра.
Шугули — разновидность ссоры между хевсурскими мужчинами, кончающейся поединком. Причиной обычно служила случайная ссора или желание доказать своё превосходство. Также шугули можно рассматривать как одно из специфических средств военно-физической подготовки.
Са́ван — это одежда для усопшего или покрывало, которым накрывают тело в гробу. Это одеяние обычно белого цвета.
Распялка — приспособление для растяжения или хранения в развернутом состоянии (обычно предметов одежды)...
Кутисакэ-онна (яп. 口裂け女, букв. «женщина с разорванным/разрезанным ртом») — известная японская городская легенда о прекрасной женщине, которая была изуродована и убита своим ревнивым мужем, а затем вернулась в мир живых как мстительный злой дух...
Ихра́м (араб. إحرام‎ — посвящение) — особое состояние духовной чистоты паломника, совершающего хадж. Для пребывания в нём требуется совершить полное омовение тела, облачиться в особые одеяния и соблюдать правила ихрама.
Морг (фр. morgue) — специальное помещение при больницах, учреждениях судебно-медицинской экспертизы для хранения, опознания, вскрытия и выдачи трупов для захоронения.
Портпле́д (от фр. porter — «носить» и англ. plaid — «плед», в буквальном переводе — «чехол для пледа») — изначально мягкая дорожная сумка для постельных принадлежностей. Дорожная вещь, складной мешок из непромокаемой материи, служащий для перевозки именно постельной принадлежности и т.п. Также портпледом называется обвязка из ремешков для переноски плотно уложенного пледа.
Скафизм (от др.-греч. σκάφη — лодка) — древний персидский метод казни, приводящий к особо мучительной смерти.
«У чёрта на рога́х» (англ. No Rest For The WicKed) — шестнадцатый эпизод третьего сезона американского телесериала «Сверхъестественное».
Хито́н (греч. χιτών, «одежда») — мужская и женская одежда (нижняя) у древних греков; подобие рубашки (льняной или шерстяной), чаще без рукавов (в классическую эпоху хитоны с рукавами носили только актёры).
Тсантса (цанца) — особым образом высушенная человеческая голова. Черты лица сохраняются, но размером она становится с кулак.
Гима́тий (Гиматион) (др.-греч. ἱμάτιον — ткань, накидка) — у древних греков верхняя одежда в виде прямоугольного куска ткани; надевался обычно поверх хитона. В классическую эпоху гиматий представлял собой отрез шерстяной ткани, достигавший 1,7 метра в ширину и 4 метров в длину, задрапированный вокруг фигуры. Наиболее распространённый способ драпировки заключался в следующем: ткань набрасывали со спины на левое плечо так, чтобы она закрывала левую руку и спадала вниз на 1/3 своей длины. Оставшуюся...
Криминалистическое исследование следов обуви может быть использовано в ходе судебного разбирательства для доказательства присутствия владельца обуви на месте преступления. Следы подошв обуви являются наиболее распространенным видом улик, которые можно найти на месте преступления. В некоторых случаях их принято считать такими же важными, как и следы пальцев рук. В первую очередь следователи определяют марку и модель обуви, следы которой были обнаружены на месте преступления. Это можно сделать визуально...
Тафоцено́з (от греч. táphos — могила, погребение и koinós — общий) или комплекс захороненных трупов — все органические остатки, погребённые в не затвердевших осадках (утрачены трупы, съеденные трупоедами, механически перенесенные или разрушенные). Термин принадлежит В. Квенштедту (1927).
Ро́ба — разновидность грубой рабочей одежды свободного покроя, не сковывающей движений во время работы. Обычно изготавливается из прочной ткани, например, парусины или брезента.
Четвертова́ние — вид смертной казни, при котором тело осуждённого делится на четыре или более частей. Иногда после казни части тела отдельно выставлялись на публичное обозрение, иногда располагались по четырём заставам, воротам города, городам или областям. Четвертование перестали практиковать в конце XVIII — начале XIX веков.
Миссионерское платье — длинные, широкие, свободно облегающие одежды с длинными рукавами и высоким горлом без декольте, нередко расшитые цветами, преимущественно носимые женщинами. В настоящее время их варианты распространены в Океании.
Виды казней раннехристианских мучеников — различные типы мучений (смертельных приговоров и пыток), которым были подвергнуты раннехристианские святые.
Нукэкуби (яп. 抜け首 «отсоединяющаяся шея») — злобные монстры-людоеды из японской мифологии, которых часто путают с рокурокуби.
«Сигары фараона» (фр. Les Cigares du pharaon) — четвёртый альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина и Милу и первый, в котором появляются пара усатых детективов и Растапопулос. Публиковался в журнале Le Petit Vingtième с декабря 1932 по август 1934 г. под названием «Тинтин на Востоке» (Tintin en Orient). Выпущен отдельным чёрно-белым альбомом в 1934 г.; цветная версия с сокращениями вышла в 1955 г. Связан сквозной сюжетной линией со следующим альбомом, «Голубой лотос».
Убийство Эйне Нююссёнен и Рийты Пакканен, или так называемое «Убийство у костра» — зверское убийство двух девушек в Финляндии, которое поразило общественность, осталось нераскрытым и породило много версий и домыслов.
Прикрова́тная ту́мбочка (также просто тумбочка, ночной столик) — небольшой шкафчик, который устанавливается около кровати.
По́хороны — обряд погребения тела умершего человека у многих народов мира, выражающий расставание с человеком.
«Свежая кровь» (англ. Fresh Blood) — седьмой эпизод третьего сезона американского телесериала «Сверхъестественное».
Ды́ба — орудие пытки посредством растягивания тела жертвы с одновременным разрыванием суставов. Существовало два основных типа дыбы, применявшихся в Европе и в Российской империи в XIV—XVIII веках.
«Чинга» (англ. «Chinga») — 10-й эпизод 5-го сезона сериала «Секретные материалы». Премьера состоялась 4 февраля 1998 года на телеканале FOX.
Портя́нки — куски ткани для обматывания ног перед их одеванием в сапоги. Размер портянок примерно 35 × 90 сантиметров. В разные годы существовали государственные нормы на изготовление портянок и в них были указаны разные размеры. Например, в 1978 - 35х90 см, в 1983 - 50х75 см, в 1990 35х75 см.
«Малдер и Скалли встречают двуликого монстра» (англ. Mulder and Scully Meet the Were-Monster) — третий эпизод десятого сезона «Секретных материалов». Автор сценария и режиссёр — Дэрин Морган. Премьера эпизода состоялась 1 февраля 2016 года на телеканале Fox.
Подменыши — существа или предметы в европейском фольклоре, которыми подменяли похищенных духами или волшебными существами детей человека.
«Каждый сам за себя» (англ. Every Man for Himself) — четвёртая серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Центральным персонажем серии, уже не в первый раз, является Сойер.
Пеньюа́р (пенюа́р; фр. Peignoir) — разновидность домашней женской одежды, изготовленная обычно из муслина, шифона, шёлка или другого прозрачного материала; аналог мужского халата. Часто обшивается кружевом.
Эксгума́ция (позднелат. ex — из, лат. humus — земля, почва) — извлечение трупа из места его захоронения.
Космический музей (англ. The Space Museum) — пятнадцатая серия британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 24 апреля по 15 мая 1965 года.
Палла — древнеримское женское одеяние, имевшее форму квадратного или продолговатого четырёхугольного пледа, иногда с вышивкой. Первоначально палла служила исподней одеждой, как дорический хитон, но в раннее время республики её заменила туника, и палла сделалась верхней одеждой для выходов.
Погребение, ингумация, устаревшее Погребенье — акт помещения мёртвого человека (животного) в землю.
«Нично не вечно» (англ. Nothing Lasts Forever) — девятый эпизод одиннадцатого сезона американского научно-фантастического телесериала «Секретные материалы». Премьера состоялась 14 марта 2018 года на телеканале Fox. Режиссёром серии выступил Джеймс Вонг, а сценарий написала Карен Нильсен.
Набедренная повязка — предмет одежды, прикрывающий гениталии и иногда ягодицы. Является древнейшим и простейшим по конструкции предметом одежды. Распространён у множества народов по всему миру, преимущественно проживающих в тропическом и субтропическом регионах.
Гуль, гул (араб. غُول‎ ; англ. Ghoul) — мифическое существо и фольклорный персонаж, оборотень в арабской, персидской и тюркской мифологии. Обычно изображается как существо с отвратительной внешностью и ослиными копытами, которые не исчезают при любых превращениях.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я